Translate

viernes, 5 de diciembre de 2014

İsa'nın Şecere - Matta

İsa'nın Şecere - Matta

Eğer Sınırları o "14" 1 14 ile gelir anlamak ne denir hatırlıyorum Merhaba ben Matthew şecerelerine cevabını geçmek; 14-27 ("14" dahil) "14", diğer ve 28-41 "14" öteki vardır. toplam "41". Ama "a", "b" anlatmak üçe böler "b", "c", 14 ve, "d" için "e" ve 14 diğer meblağlar 41 oldukları, 14 olduğunu.

Eğer bakarsanız İsa Mesih burada 14 ve Yoşiyayı tekrarlanan değildir dikkatli Davut'a İbrahim'i söyler ve ardından (sınırdışı doğumlu) Jeconiah dan sınırdışı sonra, Josiah ile dahil ederek sürgün David gelen anlatılır.

1: İsa Mesih'in, Davut'un oğlu ve İbrahim'in oğlu kökeni 1 kitap.

Birinci grup 14 1
"Bu yüzden İbrahim'e on dört kuşak David vardı;"
1 İbrahim İshak
2 İshak Yakup
3 Yakup Yahuda
4 Yahuda Bilet
Hesron 5 Bilet
6 Hesron Aram babasıydı.
7 Aram Amminadavın
8 Amminadavın Nahshon
9 Nahshon Somon
10 Salmon Boaz
11 Booz Obed
12 Obed Jesse
13 Jesse David
14 Davut
(Yani David Abraham on dört kuşak vardı;)

İkinci grup 14 2
"Babil'e sürgün David gelen Ondört"
1 Davut Süleyman
2 Solomon Rehavam
3 Rehavam Aviyayla babası
4 Aviya Asa
5 Yehoşafatın (Kings) Kolu
6 Yehoşafat Yoram
7 Yoram Uzziya
8 Uzziya Yotam
9 Yotam Ahaz babası
10 Ahaz, Hizkiya
11 Hizkiya, Manaşşe
12 Manaşşe, Amon
13 Amon Josiah
14 Josiah ("Babil'e sürgün zaman" Jeconiah babası)
  (Babil'e sürgün David gelen Ondört)

14 Üçüncü grup
"Ve on dört Mesih'in doğum sürgünden."
1 Jeconiah Salathiel (Josiah "Babil'e sürgün zaman" Jeconiah begot)
2 Şealtiel Zerubbabil
3 Ama Zerubbabil Abuid için
4 Abihud Eliakim
5 Eliakim Azor babası
6 Azor Zadok
7 Zadok Achim
8 Achim Eliud
9 Eliud Elazar
10 Elazar Matthan
11 Jacob Matthan
12 Yakup Joseph
13 José İsa
14 İsa Mesih
(Ve ondört İsa'nın doğum sürgünden.)

Mat 01:17 Peki İbrahim David on dört kuşak vardı; David adlı Babil'e sürgün için ondört, ve Mesih'in doğum sürgünden ondört.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario