Translate

martes, 25 de noviembre de 2014

मृत दिवस - साजरा जे दुर्लक्ष. तो विषय माहित नाही साजरा कोण 999 1000 लोक.

मृत दिवस - साजरा जे दुर्लक्ष. तो विषय माहित नाही साजरा कोण 999 1000 लोक.

व्यक्तिशः मला त्रास किंवा मला आवडत नाही, मृत दिवस, या बाबतींत जाणून आहे:

काय मला मुळीच आवडत नाही मृत दिवस साजरा लोक अज्ञान आहे.

1800 मध्ये B.C. मानवशास्त्र संग्रहालय मध्ये स्थित आहे अस्तेक दिनदर्शिका प्रतिबिंबित आणि मृत्यू निष्ठा, मेक्सिको साजरा करण्यात आला. मेसोअमेरिका तो आता कॅथोलिक चर्च मान्यता सह, साजरा केला जातो काय काहीही आहे म्हणून वेळ नाही असं होते. स्पॅनिश अमेरिका आगमन तेव्हा हे मिश्रण तयार झाला.

मृत नाही ते जीवनात काय केले त्याच्या मृत्यू त्यानुसार अनेक आश्रयस्थाने आले:

Tlalocan: नंदनवन पाऊस देव Tlaloc. देव आणि इतर येणे मुले यज्ञ केले.
Omeyocan: युद्ध देव Huitzilopochtli यांच्या अध्यक्षतेखाली सूर्य नंदनवन,. येथे इतर बळी होते कैद्यांना येतात.
Mictlán: एक नैसर्गिक मृत्यू मरणार नियत. Mictlantecuhtli आणि Mictecacíhuatl, श्री आणि सौ मृत्यू वास्तव्य. हे यापुढे सोडून देणे शक्य होते जे नाही खिडक्या, एक अतिशय गडद खोली होती.
Chichihuacuauhco: मृत मुले तिच्या फांद्या स्वत: पोसणे दूध dripped एक झाड आहे.

Prehispanic burials वस्तू दोन प्रकार आहे की अर्पण करून सहभागी झाले त्या जीवनात मृत द्वारे वापरले गेले होते, आणि आपण अंडरवर्ल्ड त्यांच्या रस्ता मध्ये आवश्यक आहे.
"आत्मा विचार असेल, तर विवेक आणि आम्ही मृत शरीर स्पर्श करू शकत नाही आम्हाला काहीतरी मदत करेल?"

आपण इच्छुक लोक हे विचाराल तर कोणीही ती परंपरेने नाही ज्ञान आनंद साजरा केला जातो कुणास ठाऊक आणि आपण उल्लेख तर त्यांना आपण साजरा करत नाही पण विश्वास गमावला o_O त्याला आदर.

मी लोक नेहमी माझ्या आयुष्यात मी फक्त प्रत्यक्षात हल्ला न मते विनिमय चर्चा धारण करू शकता काही लोक आढळले आहे (दोन्ही वकील या विषयावरील) असहिष्णू अज्ञानी लोक आहेत की निष्कर्षापर्यंत. Enrique Krause. आणि माझ्या जवळचा मित्र. बाहेर रोजी puny आहे!

विसरून गोष्ट एकाच वेळी साजरा आहे Druids, रोम, Mexica, मिसरी Aztecs, आणि अनेक, मृत्यू cults!

प्रश्न त्यांना हे शिकवले किंवा करार मध्ये ठेवले आहे? सैतान (सैतान) प्रतिसाद आणि त्याच्या भुते पेक्षा इतर. लोक मृत्यू विचार पण नाही सैतान afterlife विश्वास ठेवतो पण देवावर विश्वास नाही कसे हे खूप मजेदार आहे.

तो देवावर विश्वास ठेवू नका तिला समजून एक पडदा आहे कारण हे आहे.

Druids बुडू लागले, फाशी आणि आग माध्यमातून अनुक्रमे करण्यात आले Teutates, Esus आणि Taranis देवतांचे अर्पणे करत होते. (पहा: तीन विभाग असणारा मृत्यू).

रोमन्स एक शांत आणि एकाकी नाही कबर ठेवलेल्या, परंतु passersby विचार आणि स्थान प्रशंसा नाही, ही, बंद रस्ते काठावर. तसेच मृतांचे आत्मे भुकेले आणि तहानलेले होते विश्वास ठेवला आणि म्हणून अन्न आणि पेय प्रदान होते आहे. थडगे मध्ये अर्पण नियमित अंडी, कडधान्य, मसूर आणि द्राक्षारस आणण्यात आले. कधीकधी राहील आत मद्य घेणे कबरेमध्ये उघडले. रक्त योग्य पर्याय नाही, मृत आवडत्या पेय होते कारण वाईन केली. तथापि, दरम्यान दफन आणि विशेष प्रसंगी प्राणी बळी अर्पण केले होते आणि रक्त त्याग केला होता.

_________

मृत वास्तव्य करणे नरक किंवा नियत फक्त एक जागा कल्पना संस्कृती सुरूवातीपासूनच धर्म आणि अनेक संस्कृतींचा पौराणिक उपस्थित केले आहे की काहीतरी आहे. अशा समजुती आत आपल्याला खाली दिसत असलेल्या अशा मृत्यू संबंधित अनेक देवता, झाला आहे.
ग्रीक पौराणिक

अधोलोक
अधोलोक भाऊ पोसायडन, हिअरा, झ्यूस, हेस्तिया आणि डीमिटर, आणि म्हणून घेऊन, देव Cronus आणि देवी उघडा जन्मला. सुरुवातीला जो आहे, मेलेल्यांचा देव नाही; खालीलप्रमाणे पण विजय नंतर तो व त्याचे भाऊ झ्यूस आणि टायटन्स वर पोसायडन, विश्व फूट पडली: झ्यूस अशा प्रकारे ऑलिंपस देव होत आकाश, आला; पोसायडन महासागर प्रभु होत, समुद्र घेतला; आणि अधोलोक, दरम्यानच्या काळात, अंडरवर्ल्ड प्रभु होत, अंडरवर्ल्ड राहिले. अंडरवर्ल्ड त्यांच्या शासक म्हणून समान नाव प्राप्त, "जो आहे, 'असे म्हणतात की खालील प्रमाणे आहे.
अधोलोक शॉंज़े Elysees जा नाही गुणवत्ता होते कोण मृत राज्य कोण एक निर्दयी जमिनदार आहे, म्हणून वर्णन केले आहे. सरकार मध्ये, अधोलोक अशा तीन व्यवहारी कुत्रा नरकाचा द्वाररक्षक तीन डोक्यांचा कुत्रा किंवा नावाडी Charon म्हणून माणूस, एक तऱ्हेने अनुदानित आहे; फुले निवड आणि सिसिली शेतात तिच्या मैत्रिणी खेळताना त्याची पत्नी आधी त्याला त्यांचे अपहरण केले होते त्याला अतिरिक्त राणी Persephone (त्याच्या भाची, झ्यूस आणि डीमिटर मुलगी), ...
जो आहे, क्षेत्र आहेत स्वर्गी नंदनवनासारखा फील्ड मध्ये शांतता लाभली जे विपरीत जगाला परत पर्याय नसेल. एकत्र खूप काही mortals (हरकुलस आणि Theseus केले, पण ध्येयवादी नायक दोन्ही होते) एकदा अधोलोक पळून आहे त्यावर पाऊल जबाबदारी आहे.
अधोलोक एक भव्य राजवाड्यात मध्ये त्याच्या टेंबुरणीचा सिंहासनावर राज्य आहे. ते आपली कार भव्य आणि चार मजबूत आणि काळ्या रंगाचे घोडे फेकणे, गडद आहे, जो आहे, त्याला एकाक्ष दिला की अदृश्यता शिरस्त्राण आहे की कल्पना.
प्रतीक म्हणून, या मुळात पिवळ्या रंगाचे फूल व सुरूचे झाड आहे.
Thanatos
Thanatos (जखमी दिसत battlefields प्रती उड्डाण करणारे हवाई परिवहन भीषण महिला विचारांना आणि संपणारा), हिंसक मृत्यू Keres यांनी exerted जात कां मृत्यू योजना आहे. एक प्रतिकात्मक जात असल्याने, Thanatos होते आई निक्स (रात्र) आणि भाऊ Hypnos (स्वप्न) (होमर आणि Hesiod चा वापर च्या पौराणिक मध्ये) ती म्हणाली, त्याचा त्याच्या मोठा भाऊ अनुकरण करण्याचा प्रयत्न, जोडा तो, supposedly प्रत्येक रात्री आणि Thanatos दोन कोणत्या प्रती प्रत्येक मनुष्य सोडू नये भांडणे कारण त्याला स्पर्श कोण झोप mortals च्या बेशुद्धी ...
1) पाय एक पंख मुलाला, 2) इरॉस पार आणि मशाल अवतरण, 3) Nyx हात झोप एक मुलगा, 4) एक तरुण पुरुष फुलपाखरू पार पाडण्यासाठी: Thanatos देखावा खालील प्रकारे प्रतिनिधीत्व देण्यात आले होते, बदलू झुकत किंवा (देव आणि त्याच्या hypnagogic गुणधर्म भाऊ संबंधित) poppies च्या एक wreath त्याच्या बेल्ट, 6) एक माणूस किंवा एक तरुण काळा ड्रेस आणि एक मध्ये sheathed एक तलवार 5) एक तरुण पंख (आत्मा प्रतिनिधीत्व) तलवार.
Macaria

सामान्यतः ओळखले जाते Macaria Heracles मुलगी आहे, पण दुसऱ्या Macaria SUDA (एक उत्तम कठीण ज्ञानकोशातून येथे जा:. एक्स) मध्ये उल्लेख आहे. नंतरचे Macaria अधोलोक मुलगी आहे (आई उल्लेख केला नाही) आणि आशीर्वाद मृत्यू नमुना म्हणून दिसते. जरी एक स्रोत देव Thanatos विशेषतः धार्मिक वृत्तीचा दिसणारी ठेवते.
रोमन .Mitología

उलट वडील व प्लूटो
उलट वडील व प्लूटो प्रत्यक्षात त्याच जात आहेत. मूलतः विरूद्ध वडील (लॅटिन मध्ये "रिच पप्पा म्हणाले,") संपत्ती, प्रजनन, शेती आणि पृष्ठभाग खनिजे एक chthonic देव होता; तथापि, ग्रीक, कारण, जो आहे, टोपणनावे प्लूटो अधोलोक ठिकाणी घेतला (ग्रीक पौराणिक त्याच्या दैवतांची पूजा लागतात) जेथे रोमन पौराणिक अंडरवर्ल्ड किंवा अंडरवर्ल्ड च्या धातू संबंधित संपत्ती लिंक होते पूर्वी देव विरूद्ध बाप प्लूटो ओळख मध्ये गढून गेलेला गेले कारण कधी कधी ती (प्लूटो) "विरूद्ध बाप" किंवा फक्त "विरूद्ध" म्हणून ओळखले जात असे.
प्लूटो मूलत: शनी (Cronus समतुल्य) आणि ऑपरेशन (समतुल्य उघडा) जन्मला अधोलोक सारखेच होते, त्याची बायको Proserpina (Persephone समतुल्य) अपहरण आणि तो प्राप्त Tartarus (अंडरवर्ल्ड), मध्ये वास्तव्य होते आणि Elysee ठेवणे अयशस्वी होते, त्यांचे आत्मे न्यायनिवाडा केला.

अधोलोक सह मूलभूत फरक अंडरवर्ल्ड देव असून, प्लूटो पृथ्वीवरील संपत्ती देव देखील होते ही पिके आणि अशा वस्तू किंवा धातू, मौल्यवान रत्ने व इतर अशा गोष्टी उपचार, की माहिती होती.
प्लूटो देखावा कधी कधी एक माणूस लांब, जाड दाढी,-हार्ड चेहर्याचा आणि उग्र, काळा कांडी आणि त्वचा सह झाकून जादू शिरस्त्राण होते. काहीवेळा तो चार काळ्या रंगाचे घोडे किंवा नरकाचा द्वाररक्षक तीन डोक्यांचा कुत्रा, तीन व्यवहारी कुत्रा चित्र छापले जाते काय टेंबुरणीचा एक, जो सिंहासनावर वेषात दाखविण्यात आली.
Mors
रोमन पौराणिक Mors ग्रीक पौराणिक मध्ये मृत्यू Thanatos समतुल्य च्या उत्कृष्ट नमुना होता. Mors मंगळ, युद्ध रोमन देव संबंधित होते; प्लूटो, अंडरवर्ल्ड देव; आणि Orc किंवा Orcus, पण त्याच प्लूटो येथे तुटलेली ऐकले शिक्षा एक भूत प्रतिनिधित्व करण्यासाठी वापरले कोण एक थोडी संदिग्ध आकृती ...

इतर कथा Mors अंडरवर्ल्ड दारापाशी जीवनाचा जो ESCORTING प्रभारी, प्लूटो सेवक म्हणून दिसते, तर एक गोष्ट मध्ये हरकुलस लढाई Mors, मित्र पत्नी जतन करण्यासाठी.
टीप:
Fates, ग्रीक पौराणिक मध्ये "fates" नावाने त्याच अद्वितीय वैशिष्ट्य असलेले, मृत्यू देवी म्हणून पण नशीब किंवा Fatum देवी-personifications म्हणून मानले जाऊ नये. ते mortals आणि प्रतिभाताई पाटील जीवनाचा हा शब्द धागा नियंत्रण प्रभारी होते (ग्रीक देवांच्या अमरत्व नातेवाईक ते मर्त्य पण इतर दैवतांची पूजा करून ठार मारले जाऊ शकत नाही) अगदी धागा गुरू नियंत्रण. तीन fates होते: वापरण्यासाठी distaff धागे सूत कोण Nona (ग्रीक पौराणिक मध्ये Cloto); एक काठी धागा mediates जे, असेही त्यांनी (ग्रीक साठी Lachesis); आणि तेव्हा कोणीतरी मरण पावला ठरवण्यासाठी धागा टाकले Morta (ग्रीक साठी Atropos).
बाबेलच्या .Mitología

Nergal आणि Ereshkigal
Ereshkigal देव अनु (देवांच्या राजा आणि स्वर्गातील देवाची) Ishtar (प्रेम, लिंग, कस, जीवन आणि युद्ध देवी) आणि बहीण मुलगी. ती अशा प्रकारे अंडरवर्ल्ड किंवा मृत देवी होत, Kur तिला अपहरण अंडरवर्ल्ड तिला घेऊन प्रचंड, राणी बनले जे ठिकाणी होईपर्यंत स्वर्गात सुखाने राहिला.
ती Nergal भेटले आणि त्याला मिळाले, विविध आवृत्त्या आहेत जे केले होईपर्यंत सुरुवातीला स्वत: ला राज्य केले. त्या आवृत्त्या एक:
Habíase तिला मुलगी अंडरवर्ल्ड Ereshkigal होते की विचार, आकाश आणि अनू मध्ये दैवतांची पूजा केली, मेजवानी आयोजित सणाचा Ereshkigal बातम्या प्रसारित दूत Kakka पाठविले आणि म्हणून आपण अप करु शकता.
Kakka नंतर Ereshkigal सिंहासन पर्यंत नरक सात दरवाजे पार. अनु संदेश सुनावणी केल्यानंतर, Ereshkigal स्वर्गात Namtar (Enlil, Nergal वडील ... होते) त्याचा दूत आणि मुलाला त्यांच्याकडे पाठविले. मात्र Namtar आकाश गाठली एकदा, Nergal गंभीरपणे त्याला रागावले हे आपणांला कळते, त्यामुळे काका, ज्ञानी देव EA (माणुसकीच्या निर्माता), आपण Ereshkigal दिलगीर आहोत करण्यासाठी नरकात त्याचा पुतण्या Nergal पाठविले.
अंडरवर्ल्ड मध्ये, Nergal आणि Ereshkigal एकमेकांना बद्दल तापट आणि Nergal, आणि समाधानी, राबविली स्वर्गात पुन्हा बेड घसरण झाली जे सात संपूर्ण दिवस उपासना आहे. या लक्षात घेऊन, Ereshkigal मृत्यूमुखी पडलेल्यांची संख्या पर्यंत पृथ्वीवर त्याचे राज्य लोकांना पाठविण्यासाठी फार अनु धमकी, जिवावर उदार आणि रागावला Nergal तिच्या आणि तिच्या प्रियकर सह बाहेर regresase तोपर्यंत, जिवंत की ओलांडली कायमचे ...
धोका शिक्षण यावर, Nergal संतापला आणि Ereshkigal रोखू (14 भुते म्हणू) एक लष्करी मोहीम आयोजन केले होते. Nergal नंतर Ereshkigal सिंहासन पोहोचण्याचा सात दरवाजे प्रत्येक ब्रेकिंग, त्याचे सैन्य खालावली. तेथे, Nergal केस तिच्याशी लग्न केले आणि करुन पण Ereshkigal त्याचे प्रेम, प्रस्तावित कबुली दिली आणि अंडरवर्ल्ड त्याच्याशी सरकार शेअर करण्याची तयारी दर्शविली. Ereshkigal वृत्ती पाहून Nergal, हलविले होते तिचे नाव आठवेना मोठ्याने ओरडला, आनंदाने देवी ऑफर स्वीकारले. त्यानंतर दोन्ही एकत्र मृत जागतिक राज्य.
Nergal विशिष्ट वैशिष्ट्ये काही (Enlil यांच्या हस्ते Ninlill बलात्कार जन्म झाला) म्हणून, तो दुपारी आणि उन्हाळ्यात वर्षातील सर्वात लहान अगर सर्वात मोठा दिवस हंगामात प्रतिनिधीत्व ऋतू सूर्य देवाची विचारी देखावा असल्याचे सांगितले आहे दुष्काळ, विनाश, उपासमार आणि मृत्यू ... Concordantly की, Nergal मेलेल्यांचा देव आणि अंडरवर्ल्ड पण पीडा, रोगराई, नाश आणि युद्ध एक देव नाही फक्त आहे. अनेकदा आच्छादन एक प्रकार मध्ये wrapped दोन सिंह डोक्यावर आणि पाय आहे जे एक तलवार घेऊन मानवी शरीर आकृती आणि / किंवा राजदंड, म्हणून प्रस्तुत केले आहे का?.
इजिप्शियन .Mitología

Anubis
Isis जेथील एक कुत्रा, Anubis सहसा काळा कोल्हा डोके एक माणूस म्हणून चित्र छापले जाते कधी चित्रण (म्हणून याजक कोल्हा मुखवटे घातले) आणि राज्याचे राजदंड आहे. या कोल्हा, अन्न कबरी बनवण्याच्या त्याच्या सवय करून, इजिप्शियन प्रतिमा मृत्यू संबंधित होते की प्रतिबिंबित करते. पण तर्कशास्त्र मिसरच्या लोकांनी या रंग संस्था, अंधार आणि मृत्यू सडणे प्रतिनिधित्व कारण काळा एक महत्वाची भूमिका बजावते representational, पण वळण मध्ये वापरले सुपीक जमीन रंग आणि रंग एक आहे पुनरुत्थान प्रतिनिधित्व. कधी कधी एक कुत्रा म्हणून प्रस्तुत केले आहे का म्हणून, की कुत्रा प्रतिनिधित्व करण्यास समर्थ आहे रात्री दोन्ही प्रकाश आणि अंधार, पाहून सक्षम एक प्राणी आहे की झाले आहे Anubis च्या उत मृत्यू / पुनरुत्थान आपल्या मालकीचा आहे. शेवटी, कमी वारंवार इजिप्शियन अभ्यास वाईट व आपले संरक्षण वेळ दोन्ही होते की एक साप, प्राणी म्हणून Anubis करण्यासाठी पायही आहे (Heliopolis एक उदाहरण आहे).

पूर्वी Anubis Duat, मृत च्या इजिप्शियन जगातील महान राजा होता. सेठ आणि आपल्या जवळच्या रक्षकांना करून ठार मारले जात अर्थात, ओसीरसि Isis पुनरुत्थान आला, पण तो जिवंत जगात परत येत नाही, त्यामुळे आम्ही Anubis पेक्षा अधिक महत्त्वाचे असल्याने, मृत जगात राहिले आणि झाले त्यानंतर मृत न्याय शुल्क घेऊन अंडरवर्ल्ड मध्ये पहिल्या आदेश असू. त्यामुळे Anubis ओसीरसि, त्याचे नियम व व्यवस्थापक आणि खालील कार्ये जबाबदार उजवीकडे होते: 1) सुरूवातीला दफनविधीच्या तयारीच्या आणि तो दैवतांच्या embalmer "ही पदवी त्यांना मिळाली होती पासून, pharaohs मृतदेह काळजी "ओसीरसि च्या दफनविधीच्या तयारीच्या मध्ये Isis मदत होते; पण न्यायालयात नंतर, धार्मिक असा विश्वास उत्क्रांती, Anubis "पेशीसमूह सुकून गेल्यामुळे तो भाग प्रतवत दिसणे देव" आणि मृत सोबत सुरु झाले (सामान्य आणि फक्त pharaohs). 2), मृत हृदय काढून ठिकाणी एक scarab दृष्ट शक्तीपासून रक्षण करणारा ताईत हृदय ठेवले आणि व्याकूळ होऊ हृदय चाचणी घेणे हात शासनाने ठरवावे. अंत: ओसीरसि चाचणी दरम्यान वजन जातात तेव्हा 3) Horus केल्यानंतर शिल्लक निरीक्षण. 4) embalmers याजक संरक्षण. 5) काही ग्रंथ मते, चांदणे सह afterlife मध्ये मृत मार्गदर्शन. 5) मृत संरक्षण pleas भेटा. 6) "लेट कालावधी" की आपल्या फायदा बैठक solicitasen प्रेम spells मदत.
ओसीरसि
ओसीरसि कस एक मिसरी देव, नाईल नदी, शेती आणि वनस्पती पुन्हा निर्माण आहे. पण, विशेषत: त्याचे मरण आणि पुनरुत्थान च्या मान्यता नंतर, ओसीरसि निघून आत्मे ठार, पुनरुत्थान आणि देव न्यायी झाले. तो (ओसीरसि यांनी चतु) उजव्या त्याला कल्पना आहे म्हणून या कारणांमुळे समज वरील इजिप्शियन eschatology कोनशिला आणि इजिप्शियन धर्म नैतिक भूमिका जन्म आहे, वाईट ते आत जेथे (सेठ मध्ये शृंगारिक), देव पुनरुत्थान आणि वाईट आणि मृत्यू चेंडू त्याच्या विजय, आणि मृत्यू मनुष्याचा नशीब संबंधित की देव घटना न्याय स्थापना.
एक धर्म तयार करणे, इजिप्त नियम स्थापन आणि त्यांना करून, कृषी शिक्षण सुसंस्कृत लोक दैवतांची पूजा करु की (नाही प्रत्यक्षात, पौराणिक) प्रकारची आणि शहाणा राजा ओसीरसि होते समज मोजा. दडपशाही सक्ती करण्यासाठी resorting न करता हे सर्व.

त्यांचे काम पूर्ण केल्यानंतर, ओसीरसि इजिप्त ए म्हणून Isis सोडून, इतर देशांमध्ये त्याची शिकवण देणे गेला. तथापि, ओसीरसि परत आला तेव्हा त्याच्या भावना खूप तीव्र भाऊ सेठ आणि त्याचे मित्र 72 ओसीरसि पाण्यात बुडून मरणे झरे खाली पाडण्यास नंतर त्याचा फॉर्म एक पेटी बंद. बऱ्याचदा Isis शोधले आणि त्याला परत आणून, छाती आढळले, पण सेठ, छाती आढळले ओसीरसि शरीर धावा आणि तुकडे आणि इजिप्त विखुरलेल्या तितकी मदत नाही ...
अप न करता Isis जादू माध्यमातून त्याला एक मुलगा घेऊन, पुन्हा जिवंत शरीर आणि ओसीरसि reassembled, आणि तो पुरुषाचे जननेंद्रिय वगळता सर्व तुकडे आढळले होते. त्या मुलगा नंतर सेठ नाश आणि मिसर आदेश जप्त, वडिलांच्या मृत्यूनंतर आपल्या बांधवाची सुटका केली कोण Horus केल्यानंतर होता. ओसीरसि, ऊठ असूनही, जिवंत जगात परत करू शकत नाही आणि जीवनाचा न्यायाधीश आणि afterlife अधिकारी होत, अंडरवर्ल्ड गेला. समज, जिवंत फारो धार्मिक अर्थ लावणे मध्ये (प्रतीकात्मकरीत्या) ओसीरसि (प्रतीकात्मकरीत्या खूप), ज्या फॉर्म अंतर्गत उपासना केली आहे, Horus आणि संपणारा ओळखले का, आहे. तरी आणि आणखी अधिक सामान्य पातळी, ओसीरसि अमरत्व आणि पुनरुत्थान एक प्रतीक आहे आणि प्राचीन इजिप्त एक विशिष्ट टप्प्यावर प्रत्येक मृत ओसीरसि मध्ये बदललेले होते का आहे.
शेवटी, सामान्य mummified ओसीरसि हिरव्या त्वचा, एक कर्मचारी, एक चाबूक किंवा राजदंड आणि एक किरीट चित्रण आहे; किंवा ओसीरसि "वेस्ट वळू" नावाचा एक मगर, एक मोठा मासा, एक कुत्रा, एक बगळे किंवा काळा बैल, जसे प्राणी स्वरूपात दिसते, शीर्षक वेस्ट म्हणून अंडरवर्ल्ड मध्ये त्याच्या कारकिर्दीच्या इजिप्शियन प्रतीक आहे व्यक्त पलीकडे.
अझ्टेक .Mitología

Mictlantecuhtli
त्याचे नाव म्हणजे, "Mictlan प्रभु" Aztecs, कारण Mictlan, अझ्टेक अंडरवर्ल्ड केले की नऊ सर्वात कमी क्षेत्र मृत आणि अधिकारी मुख्य देव होता Mictlantecuhtli.
तो Mictlantecuhtli प्रतिनिधित्व आहे प्रकारे नेहमी भयानक होते: रक्त किंवा डोके डोक्याची कवटी आणि मोठ्या दात एक मानवी आकृती समाविष्ट एक इमारत, कधी कधी पाणलोट आत दर्शक संख्या आहे. आपण हिट ठेवले, तेव्हा तो घुबड पंख आणि कागद बॅनर सजलेले होते (आपल्या उपस्थिती मध्ये येतात ते लोक इच्छा सूचित म्हणून) तिचे हात आक्रमक मुख-मुद्रा संयोजन दिसून वापरले आणि कधी कधी ते त्यांच्या वरिष्ठ सूचित करण्यासाठी जोडे ठेवलेल्या . सर्व वाईट दिवस स्टार करताना फॉल्स त्याचे तोंड प्राप्त उघडा प्रचंड जबडा प्रस्तुत तिला कान हाड किंवा प्रतिकात्मक मार्ग काही codices जुळणारे मानवी डोळे हार होते तरी ...

या देवाची उपासना ते पहायला म्हणून धडकी भरवणारा होता येथे, सहभागी बळी बळी अर्पण केले आणि मंदिर सुमारे कत्तल या मांस सेवन.
Mictlantecuhtli (Mictlan) राज्य ते बाळाचा जन्म किंवा यज्ञासंबंधी मृत्यू मध्ये लढणे मध्ये पाणी-संबंधित, मृत्यू कोणत्याही इतर प्रकारच्या मृत्यू झाला होता, त्यांचे आत्मे होते. पण, ज्यामुळे एकतर चाचण्या उत्तीर्ण झाले आणि नाहीशी झाली किंवा धीर धरला होते आणि शाश्वत उर्वरित (नाही आनंद) नाही, तेथे लांब आणि वादळी "मृत्यू रस्ता" प्रवास करावा लागला, नवव्या पातळीवर प्रथम उतरत करण्यासाठी Mictlan मध्ये, सामान्यतः Sahagun (महान महत्व मजकूर) त्यानुसार, तरी उदास म्हणून अभिनित, पूर्व-पश्चिम त्याच्या ट्रिप नंतर सूर्य देव (सूर्य) लोक मरण पावला घेऊन पहाट प्रदेश प्रकाशित अंडरवर्ल्ड.
Mictecacihuatl
Mictlantecuhtli पत्नी खिडक्या न भयानक घर राहणाऱ्या, Mictlan त्याला राज्य कोण Mictecacihuatl होता. Mictecacihuatl कोळी, पक्षी आणि वस्तूची जाहिरात पण, म्हणून भूमिगत आणि गडद अंडरवर्ल्ड पैलू संबंधित सर्व प्राणीमात्रांना संबंधित होते.
तो मृतांची लेडी होण्यासाठी Mictecacihuatl बाळ जात, बळी दिला मान्यता म्हणतात. तसेच, Aztecs, ती मृत अस्थी पाहिला आणि दफन उत्सव अध्यक्षतेखाली असा विश्वास होता, विश्वास अंशतः तो अजूनही अशा परंपरा संबंधित आहे जेथे मेक्सिको काही भागात लोकप्रिय लोकसाहित्य मध्ये गेलो आहे.
Mictecacihuatl देखावा तिचे पती समान आहे, सहसा दिवसभर घसरण तारे नाश उघडा क्षीण शरीर, एक डोके डोक्याची कवटी आणि जबडा सह प्रस्तुत केले जात.
माया .Mitología

yum Kimil
यहोयाकीमबद्दल Puch, हं Kimil मृत्यू मुख्य माया देव आहे आणि 'मृत्यू मास्टर "ही पदवी त्यांना वस्तू म्हणून देखील ओळखले. तो Xibalba राजा, किंवा Xibalba नऊ पातळी गेल्या आहे. ही अनिश्चितता कारण "हं Kimil" आणि "छे Puch" माया समज विविध आवृत्त्या मृत्यू नमुना देण्यात आली आहे, विविध ओळख संबद्ध गेले आहेत असे नाव आहे. त्यामुळे अनेक स्रोत तो: गुरुदेव, Puch किंवा हं Kimil कोण आहे हे ठरवण्यासाठी स्पष्ट अडचण करते, अडचण डॉ मार्था Ilia Najera कोरोनदो (UNAM च्या माया अभ्यास करण्यासाठी केंद्र येथे संशोधक) त्याच्या लेखातील तसेच ठेवले आहे मान्यता विधी पासून; या त्याचे शब्द होते << मृत्यू मुख्य देवता माया देवता मध्ये त्याचे अस्तित्व संपुष्टात आहे समजुती साधित केलेली जे स्वत: च्या मृत्यू लोक मुख्य चिंता, प्रतिसाद जे anthropomorphic माणसं, म्हणून चित्रण आहेत इतर जिवंत प्राणी प्राक्तन आहे. यहोयाकीमबद्दल Puch "Fleshing" Kisin, "बढाईखोर" तुच्छतादर्शक जर्मन व्यक्ती Ahau "एक प्रभु": या संबंधित मृत्यू आणि अंडरवर्ल्ड दैवतांच्या, मृत्यू स्वतः आहे आणि Yucatecan वसाहती वसाहती स्रोत अनेक नावे प्राप्त एक आहे yum Kimil 'मृत्यू प्रभु "; Quiche आपापसांत: तुच्छतादर्शक जर्मन व्यक्ती "एक मृत्यू" आणि Vucub आला "सात मृत्यू." Codices हे देव प्रतिमा एक डोक्याची कवटी, एक इमारत किंवा मानवी शरीर Rotting आहे >>
वरील लेख डॉ मार्था देखील अंडरवर्ल्ड च्या माया दैवतांची पूजा मृत्यू विविध शक्ती चिन्ह, असा दावा आत, त्याच्या स्वभावावर आणि ते (उलट आणि स्वर्गात पूरक) वस्ती ठिकाणी विश्व महत्वाच्या सैन्याने अश्या, आणि सोबत स्वर्गीय सैन्याने dialectic नाश निर्मिती / जीवन-मृत्यू सुरक्षित पृथ्वी वर प्रभाव, त्यांच्या महान नाटक आहे. या संदर्भात, yum Kimil, अंडरवर्ल्ड मध्ये, नऊ, विशेषत: सर्वात कमी समाजातील एक रात्री, रोग संबंधित आहे. शेवटी, काही थोडे डॉ मार्था स्पष्ट मृत्यू माया देव कारण माया साठी, तसेच इतर प्राचीन सुधारणा महत्वाच्या वैशिष्ट्ये (डोळे उघडा, काही पवित्रा हात, इ) प्रस्तुत आहे माहीत आहे की, ऊर्जा एक संबंध विरोध, दुनिया जीवन एक विरोधी भूमिका म्हणून animistic निसर्ग, मृत्यू काहीही शून्यता किंवा जीवन फक्त नसतानाही म्हणून पाहिलं जात आहे, सक्रिय शक्ती म्हणून पाहिलं जात आहे dialectic complementarity वैश्विक संपूर्ण समतोल राखण्यासाठी आवश्यक.

आता लोकप्रिय परंपरा आहेत काय, हे मोफत Kimil आजारी चेहरा शोधाशोध घरे सुमारे भटकत आणि Xibalba होऊ विश्वास होता की. त्या प्रकरणांमध्ये त्यांची उपस्थिती घंटा आवाज माध्यमातून इंद्रियगोचर होते. भयंकर देव मी करू शकतो फक्त गोष्ट, एकदा आक्रोश ऐकले होते किंवा मोठ्या प्रमाणावर म्हणून तो जात ज्यानंतर हं Kimil, Xibalba होते विचार मध्ये गोंधळून दु: ख.
सेल्टिक .Mitología

Donn द डार्क
एक Donn Donn Firineach ("सत्य Donn") आणि "Fairies Donn राजा" म्हणून पण "Donn गडद", मृत्यू देव म्हणून ओळखले जाते. अशा प्रकारे तीन पौराणिक वर्ण Donn आहेत. पहिल्या दोन व त्याची सहाय्यकांना (fairies) ढग infallibly आणि नेहमी एक विशिष्ट हवामान कार्यक्रम येत आहे हे खरे बजाविणे गोळा पासून डोंगर Donn, च्या मान्यता आधारित आहेत. इतर बाबतीत Donn गडद, एक प्राचीन महाकाव्य आल्यासारखा आहे.
तपशील Skimping, कथा Donn आयर्लंड स्वारी दरम्यान Milesians च्या लष्करी नेते पुरुष रशीद मृत्यू शिक्षा केले होते की नाही. त्यामुळे काही बेट Milesians (आयरिश समुद्रकिनारा जवळ) होते व त्यांनी आयरिश तीन पर्याय दिले होते, सादर लढाई द्या, किंवा बेटावर नऊ दिवस खर्च आणि जा. Amirgin न्याय वर दिली आणि आधारित, ठराव नऊ दिवसांनी सोडून जाऊ होते पण जमीन आणि अजून आक्रमण नंतर परत. पण ते एक तात्पुरती बाहेर तोडले परत आणि जहाज Donn कारण आला आणि म्हणाला, Donn लगेच चपळ अलग की भक्कम ° फॅ बुडाले होते: "मी तलवारी आणि भाले वॉरियर्स ब्लेड अंतर्गत ठेवले जाईल आता पृथ्वीवर आहेत, पण "मला जहाजातून किंवा विमानातून जमिनीवर उतरणे किंवा उतरवणे द्या की

त्यामुळे Donn आणि त्याच्या सोडून इतर सर्व खलाशी ते नंतर पुरण्यात आले जेथे लहान बेट Dumhacha, लहान बेट जवळ मारले गेले. त्यामुळे वेळ प्रती बेट "Donn हाऊस" म्हणून ओळखले जात होते. Donn खडकाळ बेटावर स्थायिक झाले होते हे आख्यायिका-समज पासून कोणीही तो मरण पावला जे तात्पुरती जागा निवडली म्हणून देऊ आपल्या घरात, जाणार्यांसाठी न दुसर्या जगात आलो की चेतावणी, उदय. पाहिले म्हणून, Donn च्या बेट वास्तविक इतिहास एक प्रतिकात्मक अर्थ समज, एक गोष्ट जीवनाचा जागतिक नशीब आणि इतर प्रतिनिधित्व, एका बाजूला आयरिश कोस्ट वर आणि खुल्या समुद्रात ओलांडून आहे जिवंत जागतिक.
Morrigan
Morrigan पण प्रेम, लिंग, कस, मृत्यू, युद्ध आणि नाश सेल्टिक देवी आहे. ते सहसा Morrigan, आई, मुलगी, प्रियकर, किंवा मुली, आई आणि विधवा आहे जो देवी पैलू म्हणून लावलेला अर्थ Badb, Macha आणि Nemain देवी आहेत, म्हणून ती नक्कीच एक जटिल देवी आहे.
Morrigan च्या देखावा असते आणि आकार बदलू करण्याची क्षमता आहे असे मानले जाते. तथापि, निसर्ग विविध पैलूंवर आधारित अनेकदा, एक सुंदर तरुण किंवा जुन्या ग्लॅमरस म्हणून प्रस्तुत केले आहे एक योद्धा स्त्री पूर्ण लष्करी पोशाख किंवा Morrigan बनावट कथा त्यानुसार पासून कावळा किंवा एक प्रचंड कावळा, म्हणून एक राक्षस कावळ्यासारखे रणांगण, वर कधी कधी ते हत्याकांड की एक बर्फापासून तयार केलेले वारा च्या रीतीने नाही, तरी.

एक Morrigan एका वेळी (दुर्बल आणि शत्रू करण्यासाठी अपयशी राखीत) शत्रू पण या प्रभाव थेट हल्ला नाही होणारी, संरक्षण देते जे लढाई खेळत युद्ध शिंगे मध्यभागी, चालू करतात, त्यांनी करण्यासाठी वापरले जाते की लढाई. आणि त्याच्या अवघडपणा असूनही, Morrigan युद्ध आणि मृत्यू प्रामुख्याने एक देवी आली, त्यामुळे लढाईत मारले त्या कवट्या "acorns आहे Morrigan" बोलाविले होते
Mr̥ta divasa - sājarā jē durlakṣa. Tō viṣaya māhita nāhī sājarā kōṇa 999 1000 lōka.

Vyaktiśaḥ malā trāsa kinvā malā āvaḍata nāhī, mr̥ta divasa, yā bābatīnta jāṇūna āhē:

Kāya malā muḷīca āvaḍata nāhī mr̥ta divasa sājarā lōka ajñāna āhē.

1800 Madhyē B.C. Mānavaśāstra saṅgrahālaya madhyē sthita āhē astēka dinadarśikā pratibimbita āṇi mr̥tyū niṣṭhā, mēksikō sājarā karaṇyāta ālā. Mēsō'amērikā tō ātā kĕthōlika carca mān'yatā saha, sājarā kēlā jātō kāya kāhīhī āhē mhaṇūna vēḷa nāhī asaṁ hōtē. Spĕniśa amērikā āgamana tēvhā hē miśraṇa tayāra jhālā.

Mr̥ta nāhī tē jīvanāta kāya kēlē tyācyā mr̥tyū tyānusāra anēka āśrayasthānē ālē:

Tlalocan: Nandanavana pā'ūsa dēva Tlaloc. Dēva āṇi itara yēṇē mulē yajña kēlē.
Omeyocan: Yud'dha dēva Huitzilopochtli yān̄cyā adhyakṣatēkhālī sūrya nandanavana, . Yēthē itara baḷī hōtē kaidyānnā yētāta.
Mictlán: Ēka naisargika mr̥tyū maraṇāra niyata. Mictlantecuhtli āṇi Mictecacíhuatl, śrī āṇi sau mr̥tyū vāstavya. Hē yāpuḍhē sōḍūna dēṇē śakya hōtē jē nāhī khiḍakyā, ēka atiśaya gaḍada khōlī hōtī.
Chichihuacuauhco: Mr̥ta mulē ticyā phāndyā svata: Pōsaṇē dūdha dripped ēka jhāḍa āhē.

Prehispanic burials vastū dōna prakāra āhē kī arpaṇa karūna sahabhāgī jhālē tyā jīvanāta mr̥ta dvārē vāparalē gēlē hōtē, āṇi āpaṇa aṇḍaravarlḍa tyān̄cyā rastā madhyē āvaśyaka āhē.
" Ātmā vicāra asēla, tara vivēka āṇi āmhī mr̥ta śarīra sparśa karū śakata nāhī āmhālā kāhītarī madata karēla? "

Āpaṇa icchuka lōka hē vicārāla tara kōṇīhī tī paramparēnē nāhī jñāna ānanda sājarā kēlā jātō kuṇāsa ṭhā'ūka āṇi āpaṇa ullēkha tara tyānnā āpaṇa sājarā karata nāhī paṇa viśvāsa gamāvalā o_O tyālā ādara.

Mī lōka nēhamī mājhyā āyuṣyāta mī phakta pratyakṣāta hallā na matē vinimaya carcā dhāraṇa karū śakatā kāhī lōka āḍhaḷalē āhē (dōnhī vakīla yā viṣayāvarīla) asahiṣṇū ajñānī lōka āhēta kī niṣkarṣāparyanta. Enrique Krause. Āṇi mājhyā javaḷacā mitra. Bāhēra rōjī puny āhē!

Visarūna gōṣṭa ēkāca vēḷī sājarā āhē Druids, rōma, Mexica, misarī Aztecs, āṇi anēka, mr̥tyū cults!

Praśna tyānnā hē śikavalē kinvā karāra madhyē ṭhēvalē āhē? Saitāna (saitāna) pratisāda āṇi tyācyā bhutē pēkṣā itara. Lōka mr̥tyū vicāra paṇa nāhī saitāna afterlife viśvāsa ṭhēvatō paṇa dēvāvara viśvāsa nāhī kasē hē khūpa majēdāra āhē.

Tō dēvāvara viśvāsa ṭhēvū nakā tilā samajūna ēka paḍadā āhē kāraṇa hē āhē.

Druids buḍū lāgalē, phāśī āṇi āga mādhyamātūna anukramē karaṇyāta ālē Teutates, Esus āṇi Taranis dēvatān̄cē arpaṇē karata hōtē. (Pahā: Tīna vibhāga asaṇārā mr̥tyū).

Rōmansa ēka śānta āṇi ēkākī nāhī kabara ṭhēvalēlyā, parantu passersby vicāra āṇi sthāna praśansā nāhī, hī, banda rastē kāṭhāvara. Tasēca mr̥tān̄cē ātmē bhukēlē āṇi tahānalēlē hōtē viśvāsa ṭhēvalā āṇi mhaṇūna anna āṇi pēya pradāna hōtē āhē. Thaḍagē madhyē arpaṇa niyamita aṇḍī, kaḍadhān'ya, masūra āṇi drākṣārasa āṇaṇyāta ālē. Kadhīkadhī rāhīla āta madya ghēṇē kabarēmadhyē ughaḍalē. Rakta yōgya paryāya nāhī, mr̥ta āvaḍatyā pēya hōtē kāraṇa vā'īna kēlī. Tathāpi, daramyāna daphana āṇi viśēṣa prasaṅgī prāṇī baḷī arpaṇa kēlē hōtē āṇi rakta tyāga kēlā hōtā.

_________

Mr̥ta vāstavya karaṇē naraka kinvā niyata phakta ēka jāgā kalpanā sanskr̥tī surūvātīpāsūnaca dharma āṇi anēka sanskr̥tīn̄cā paurāṇika upasthita kēlē āhē kī kāhītarī āhē. Aśā samajutī āta āpalyālā khālī disata asalēlyā aśā mr̥tyū sambandhita anēka dēvatā, jhālā āhē.
Grīka paurāṇika

adhōlōka
adhōlōka bhā'ū pōsāyaḍana, hi'arā, jhyūsa, hēstiyā āṇi ḍīmiṭara, āṇi mhaṇūna ghē'ūna, dēva Cronus āṇi dēvī ughaḍā janmalā. Suruvātīlā jō āhē, mēlēlyān̄cā dēva nāhī; khālīlapramāṇē paṇa vijaya nantara tō va tyācē bhā'ū jhyūsa āṇi ṭāyaṭansa vara pōsāyaḍana, viśva phūṭa paḍalī: Jhyūsa aśā prakārē ŏlimpasa dēva hōta ākāśa, ālā; pōsāyaḍana mahāsāgara prabhu hōta, samudra ghētalā; āṇi adhōlōka, daramyānacyā kāḷāta, aṇḍaravarlḍa prabhu hōta, aṇḍaravarlḍa rāhilē. Aṇḍaravarlḍa tyān̄cyā śāsaka mhaṇūna samāna nāva prāpta, " jō āhē, 'asē mhaṇatāta kī khālīla pramāṇē āhē.
Adhōlōka śŏn̄zē Elysees jā nāhī guṇavattā hōtē kōṇa mr̥ta rājya kōṇa ēka nirdayī jaminadāra āhē, mhaṇūna varṇana kēlē āhē. Sarakāra madhyē, adhōlōka aśā tīna vyavahārī kutrā narakācā dvārarakṣaka tīna ḍōkyān̄cā kutrā kinvā nāvāḍī Charon mhaṇūna māṇūsa, ēka taṟhēnē anudānita āhē; phulē nivaḍa āṇi sisilī śētāta ticyā maitriṇī khēḷatānā tyācī patnī ādhī tyālā tyān̄cē apaharaṇa kēlē hōtē tyālā atirikta rāṇī Persephone (tyācyā bhācī, jhyūsa āṇi ḍīmiṭara mulagī), ...
Jō āhē, kṣētra āhēta svargī nandanavanāsārakhā phīlḍa madhyē śāntatā lābhalī jē viparīta jagālā parata paryāya nasēla. Ēkatra khūpa kāhī mortals (harakulasa āṇi Theseus kēlē, paṇa dhyēyavādī nāyaka dōnhī hōtē) ēkadā adhōlōka paḷūna āhē tyāvara pā'ūla jabābadārī āhē.
Adhōlōka ēka bhavya rājavāḍyāta madhyē tyācyā ṭēmburaṇīcā sinhāsanāvara rājya āhē. Tē āpalī kāra bhavya āṇi cāra majabūta āṇi kāḷyā raṅgācē ghōḍē phēkaṇē, gaḍada āhē, jō āhē, tyālā ēkākṣa dilā kī adr̥śyatā śirastrāṇa āhē kī kalpanā.
Pratīka mhaṇūna, yā muḷāta pivaḷyā raṅgācē phūla va surūcē jhāḍa āhē.
Thanatos
Thanatos (jakhamī disata battlefields pratī uḍḍāṇa karaṇārē havā'ī parivahana bhīṣaṇa mahilā vicārānnā āṇi sampaṇārā), hinsaka mr̥tyū Keres yānnī exerted jāta kāṁ mr̥tyū yōjanā āhē. Ēka pratikātmaka jāta asalyānē, Thanatos hōtē ā'ī niksa (rātra) āṇi bhā'ū Hypnos (svapna) (hōmara āṇi Hesiod cā vāpara cyā paurāṇika madhyē) tī mhaṇālī, tyācā tyācyā mōṭhā bhā'ū anukaraṇa karaṇyācā prayatna, jōḍā tō, supposedly pratyēka rātrī āṇi Thanatos dōna kōṇatyā pratī pratyēka manuṣya sōḍū nayē bhāṇḍaṇē kāraṇa tyālā sparśa kōṇa jhōpa mortals cyā bēśud'dhī...
1) Pāya ēka paṅkha mulālā, 2) irŏsa pāra āṇi maśāla avataraṇa, 3) Nyx hāta jhōpa ēka mulagā, 4) ēka taruṇa puruṣa phulapākharū pāra pāḍaṇyāsāṭhī: Thanatos dēkhāvā khālīla prakārē pratinidhītva dēṇyāta ālē hōtē, badalū jhukata kinvā (dēva āṇi tyācyā hypnagogic guṇadharma bhā'ū sambandhita) poppies cyā ēka wreath tyācyā bēlṭa, 6) ēka māṇūsa kinvā ēka taruṇa kāḷā ḍrēsa āṇi ēka madhyē sheathed ēka talavāra 5) ēka taruṇa paṅkha (ātmā pratinidhītva) talavāra.
Macaria

sāmān'yataḥ ōḷakhalē jātē Macaria Heracles mulagī āhē, paṇa dusaṟyā Macaria SUDA (ēka uttama kaṭhīṇa jñānakōśātūna yēthē jā: . Ēksa) madhyē ullēkha āhē. Nantaracē Macaria adhōlōka mulagī āhē (ā'ī ullēkha kēlā nāhī) āṇi āśīrvāda mr̥tyū namunā mhaṇūna disatē. Jarī ēka srōta dēva Thanatos viśēṣataḥ dhārmika vr̥ttīcā disaṇārī ṭhēvatē.
Rōmana.Mitología

ulaṭa vaḍīla va plūṭō
ulaṭa vaḍīla va plūṭō pratyakṣāta tyāca jāta āhēta. Mūlataḥ virūd'dha vaḍīla (lĕṭina madhyē"rica pappā mhaṇālē," ) sampattī, prajanana, śētī āṇi pr̥ṣṭhabhāga khanijē ēka chthonic dēva hōtā; tathāpi, grīka, kāraṇa, jō āhē, ṭōpaṇanāvē plūṭō adhōlōka ṭhikāṇī ghētalā (grīka paurāṇika tyācyā daivatān̄cī pūjā lāgatāta) jēthē rōmana paurāṇika aṇḍaravarlḍa kinvā aṇḍaravarlḍa cyā dhātū sambandhita sampattī liṅka hōtē pūrvī dēva virūd'dha bāpa plūṭō ōḷakha madhyē gaḍhūna gēlēlā gēlē kāraṇa kadhī kadhī tī (plūṭō)" virūd'dha bāpa" kinvā phakta" virūd'dha" mhaṇūna ōḷakhalē jāta asē.
Plūṭō mūlata: Śanī (Cronus samatulya) āṇi ŏparēśana (samatulya ughaḍā) janmalā adhōlōka sārakhēca hōtē, tyācī bāyakō Proserpina (Persephone samatulya) apaharaṇa āṇi tō prāpta Tartarus (aṇḍaravarlḍa), madhyē vāstavya hōtē āṇi Elysee ṭhēvaṇē ayaśasvī hōtē, tyān̄cē ātmē n'yāyanivāḍā kēlā.

Adhōlōka saha mūlabhūta pharaka aṇḍaravarlḍa dēva asūna, plūṭō pr̥thvīvarīla sampattī dēva dēkhīla hōtē hī pikē āṇi aśā vastū kinvā dhātū, maulyavāna ratnē va itara aśā gōṣṭī upacāra, kī māhitī hōtī.
Plūṭō dēkhāvā kadhī kadhī ēka māṇūsa lāmba, jāḍa dāḍhī, - hārḍa cēharyācā āṇi ugra, kāḷā kāṇḍī āṇi tvacā saha jhākūna jādū śirastrāṇa hōtē. Kāhīvēḷā tō cāra kāḷyā raṅgācē ghōḍē kinvā narakācā dvārarakṣaka tīna ḍōkyān̄cā kutrā, tīna vyavahārī kutrā citra chāpalē jātē kāya ṭēmburaṇīcā ēka, jō sinhāsanāvara vēṣāta dākhaviṇyāta ālī.
Mors
rōmana paurāṇika Mors grīka paurāṇika madhyē mr̥tyū Thanatos samatulya cyā utkr̥ṣṭa namunā hōtā. Mors maṅgaḷa, yud'dha rōmana dēva sambandhita hōtē; plūṭō, aṇḍaravarlḍa dēva; āṇi Orc kinvā Orcus, paṇa tyāca plūṭō yēthē tuṭalēlī aikalē śikṣā ēka bhūta pratinidhitva karaṇyāsāṭhī vāparalē kōṇa ēka thōḍī sandigdha ākr̥tī...

Itara kathā Mors aṇḍaravarlḍa dārāpāśī jīvanācā jō ESCORTING prabhārī, plūṭō sēvaka mhaṇūna disatē, tara ēka gōṣṭa madhyē harakulasa laḍhā'ī Mors, mitra patnī jatana karaṇyāsāṭhī.
Ṭīpa:
Fates, grīka paurāṇika madhyē" fates" nāvānē tyāca advitīya vaiśiṣṭya asalēlē, mr̥tyū dēvī mhaṇūna paṇa naśība kinvā Fatum dēvī - personifications mhaṇūna mānalē jā'ū nayē. Tē mortals āṇi pratibhātā'ī pāṭīla jīvanācā hā śabda dhāgā niyantraṇa prabhārī hōtē (grīka dēvān̄cyā amaratva nātēvā'īka tē martya paṇa itara daivatān̄cī pūjā karūna ṭhāra māralē jā'ū śakata nāhī) agadī dhāgā gurū niyantraṇa. Tīna fates hōtē: Vāparaṇyāsāṭhī distaff dhāgē sūta kōṇa Nona (grīka paurāṇika madhyē Cloto); ēka kāṭhī dhāgā mediates jē, asēhī tyānnī (grīka sāṭhī Lachesis); āṇi tēvhā kōṇītarī maraṇa pāvalā ṭharavaṇyāsāṭhī dhāgā ṭākalē Morta (grīka sāṭhī Atropos).
Bābēlacyā.Mitología

Nergal āṇi Ereshkigal
Ereshkigal dēva anu (dēvān̄cyā rājā āṇi svargātīla dēvācī) Ishtar (prēma, liṅga, kasa, jīvana āṇi yud'dha dēvī) āṇi bahīṇa mulagī. Tī aśā prakārē aṇḍaravarlḍa kinvā mr̥ta dēvī hōta, Kur tilā apaharaṇa aṇḍaravarlḍa tilā ghē'ūna pracaṇḍa, rāṇī banalē jē ṭhikāṇī hō'īparyanta svargāta sukhānē rāhilā.
Tī Nergal bhēṭalē āṇi tyālā miḷālē, vividha āvr̥ttyā āhēta jē kēlē hō'īparyanta suruvātīlā svata: Lā rājya kēlē. Tyā āvr̥ttyā ēka:
Habíase tilā mulagī aṇḍaravarlḍa Ereshkigal hōtē kī vicāra, ākāśa āṇi anū madhyē daivatān̄cī pūjā kēlī, mējavānī āyōjita saṇācā Ereshkigal bātamyā prasārita dūta Kakka pāṭhavilē āṇi mhaṇūna āpaṇa apa karu śakatā.
Kakka nantara Ereshkigal sinhāsana paryanta naraka sāta daravājē pāra. Anu sandēśa sunāvaṇī kēlyānantara, Ereshkigal svargāta Namtar (Enlil, Nergal vaḍīla... Hōtē) tyācā dūta āṇi mulālā tyān̄cyākaḍē pāṭhavilē. Mātra Namtar ākāśa gāṭhalī ēkadā, Nergal gambhīrapaṇē tyālā rāgāvalē hē āpaṇānlā kaḷatē, tyāmuḷē kākā, jñānī dēva EA (māṇusakīcyā nirmātā), āpaṇa Ereshkigal dilagīra āhōta karaṇyāsāṭhī narakāta tyācā putaṇyā Nergal pāṭhavilē.
Aṇḍaravarlḍa madhyē, Nergal āṇi Ereshkigal ēkamēkānnā baddala tāpaṭa āṇi Nergal, āṇi samādhānī, rābavilī svargāta punhā bēḍa ghasaraṇa jhālī jē sāta sampūrṇa divasa upāsanā āhē. Yā lakṣāta ghē'ūna, Ereshkigal mr̥tyūmukhī paḍalēlyān̄cī saṅkhyā paryanta pr̥thvīvara tyācē rājya lōkānnā pāṭhaviṇyāsāṭhī phāra anu dhamakī, jivāvara udāra āṇi rāgāvalā Nergal ticyā āṇi ticyā priyakara saha bāhēra regresase tōparyanta, jivanta kī ōlāṇḍalī kāyamacē...
Dhōkā śikṣaṇa yāvara, Nergal santāpalā āṇi Ereshkigal rōkhū (14 bhutē mhaṇū) ēka laṣkarī mōhīma āyōjana kēlē hōtē. Nergal nantara Ereshkigal sinhāsana pōhōcaṇyācā sāta daravājē pratyēka brēkiṅga, tyācē sain'ya khālāvalī. Tēthē, Nergal kēsa ticyāśī lagna kēlē āṇi karuna paṇa Ereshkigal tyācē prēma, prastāvita kabulī dilī āṇi aṇḍaravarlḍa tyācyāśī sarakāra śē'ara karaṇyācī tayārī darśavilī. Ereshkigal vr̥ttī pāhūna Nergal, halavilē hōtē ticē nāva āṭhavēnā mōṭhyānē ōraḍalā, ānandānē dēvī ŏphara svīkāralē. Tyānantara dōnhī ēkatra mr̥ta jāgatika rājya.
Nergal viśiṣṭa vaiśiṣṭyē kāhī (Enlil yān̄cyā hastē Ninlill balātkāra janma jhālā) mhaṇūna, tō dupārī āṇi unhāḷyāta varṣātīla sarvāta lahāna agara sarvāta mōṭhā divasa haṅgāmāta pratinidhītva r̥tū sūrya dēvācī vicārī dēkhāvā asalyācē sāṅgitalē āhē duṣkāḷa, vināśa, upāsamāra āṇi mr̥tyū... Concordantly kī, Nergal mēlēlyān̄cā dēva āṇi aṇḍaravarlḍa paṇa pīḍā, rōgarā'ī, nāśa āṇi yud'dha ēka dēva nāhī phakta āhē. Anēkadā ācchādana ēka prakāra madhyē wrapped dōna sinha ḍōkyāvara āṇi pāya āhē jē ēka talavāra ghē'ūna mānavī śarīra ākr̥tī āṇi/ kinvā rājadaṇḍa, mhaṇūna prastuta kēlē āhē kā? .
Ijipśiyana.Mitología

Anubis
Isis jēthīla ēka kutrā, Anubis sahasā kāḷā kōl'hā ḍōkē ēka māṇūsa mhaṇūna citra chāpalē jātē kadhī citraṇa (mhaṇūna yājaka kōl'hā mukhavaṭē ghātalē) āṇi rājyācē rājadaṇḍa āhē. Yā kōl'hā, anna kabarī banavaṇyācyā tyācyā savaya karūna, ijipśiyana pratimā mr̥tyū sambandhita hōtē kī pratibimbita karatē. Paṇa tarkaśāstra misaracyā lōkānnī yā raṅga sansthā, andhāra āṇi mr̥tyū saḍaṇē pratinidhitva kāraṇa kāḷā ēka mahatvācī bhūmikā bajāvatē representational, paṇa vaḷaṇa madhyē vāparalē supīka jamīna raṅga āṇi raṅga ēka āhē punarut'thāna pratinidhitva. Kadhī kadhī ēka kutrā mhaṇūna prastuta kēlē āhē kā mhaṇūna, kī kutrā pratinidhitva karaṇyāsa samartha āhē rātrī dōnhī prakāśa āṇi andhāra, pāhūna sakṣama ēka prāṇī āhē kī jhālē āhē Anubis cyā uta mr̥tyū/ punarut'thāna āpalyā mālakīcā āhē. Śēvaṭī, kamī vāranvāra ijipśiyana abhyāsa vā'īṭa va āpalē sanrakṣaṇa vēḷa dōnhī hōtē kī ēka sāpa, prāṇī mhaṇūna Anubis karaṇyāsāṭhī pāyahī āhē (Heliopolis ēka udāharaṇa āhē).

Pūrvī Anubis Duat, mr̥ta cyā ijipśiyana jagātīla mahāna rājā hōtā. Sēṭha āṇi āpalyā javaḷacyā rakṣakānnā karūna ṭhāra māralē jāta arthāta, ōsīrasi Isis punarut'thāna ālā, paṇa tō jivanta jagāta parata yēta nāhī, tyāmuḷē āmhī Anubis pēkṣā adhika mahattvācē asalyānē, mr̥ta jagāta rāhilē āṇi jhālē tyānantara mr̥ta n'yāya śulka ghē'ūna aṇḍaravarlḍa madhyē pahilyā ādēśa asū. Tyāmuḷē Anubis ōsīrasi, tyācē niyama va vyavasthāpaka āṇi khālīla kāryē jabābadāra ujavīkaḍē hōtē: 1) Surūvātīlā daphanavidhīcyā tayārīcyā āṇi tō daivatān̄cyā embalmer"hī padavī tyānnā miḷālī hōtī pāsūna, pharaohs mr̥tadēha kāḷajī" ōsīrasi cyā daphanavidhīcyā tayārīcyā madhyē Isis madata hōtē; paṇa n'yāyālayāta nantara, dhārmika asā viśvāsa utkrāntī, Anubis" pēśīsamūha sukūna gēlyāmuḷē tō bhāga pratavata disaṇē dēva" āṇi mr̥ta sōbata suru jhālē (sāmān'ya āṇi phakta pharaohs). 2), Mr̥ta hr̥daya kāḍhūna ṭhikāṇī ēka scarab dr̥ṣṭa śaktīpāsūna rakṣaṇa karaṇārā tā'īta hr̥daya ṭhēvalē āṇi vyākūḷa hō'ū hr̥daya cācaṇī ghēṇē hāta śāsanānē ṭharavāvē. Anta: Ōsīrasi cācaṇī daramyāna vajana jātāta tēvhā 3) Horus kēlyānantara śillaka nirīkṣaṇa. 4) Embalmers yājaka sanrakṣaṇa. 5) Kāhī grantha matē, cāndaṇē saha afterlife madhyē mr̥ta mārgadarśana. 5) Mr̥ta sanrakṣaṇa pleas bhēṭā. 6)"Lēṭa kālāvadhī" kī āpalyā phāyadā baiṭhaka solicitasen prēma spells madata.
Ōsīrasi
ōsīrasi kasa ēka misarī dēva, nā'īla nadī, śētī āṇi vanaspatī punhā nirmāṇa āhē. Paṇa, viśēṣata: Tyācē maraṇa āṇi punarut'thāna cyā mān'yatā nantara, ōsīrasi nighūna ātmē ṭhāra, punarut'thāna āṇi dēva n'yāyī jhālē. Tō (ōsīrasi yānnī catu) ujavyā tyālā kalpanā āhē mhaṇūna yā kāraṇāmmuḷē samaja varīla ijipśiyana eschatology kōnaśilā āṇi ijipśiyana dharma naitika bhūmikā janma āhē, vā'īṭa tē āta jēthē (sēṭha madhyē śr̥ṅgārika), dēva punarut'thāna āṇi vā'īṭa āṇi mr̥tyū cēṇḍū tyācyā vijaya, āṇi mr̥tyū manuṣyācā naśība sambandhita kī dēva ghaṭanā n'yāya sthāpanā.
Ēka dharma tayāra karaṇē, ijipta niyama sthāpana āṇi tyānnā karūna, kr̥ṣī śikṣaṇa susanskr̥ta lōka daivatān̄cī pūjā karu kī (nāhī pratyakṣāta, paurāṇika) prakāracī āṇi śahāṇā rājā ōsīrasi hōtē samaja mōjā. Daḍapaśāhī saktī karaṇyāsāṭhī resorting na karatā hē ​​sarva.

Tyān̄cē kāma pūrṇa kēlyānantara, ōsīrasi ijipta ē mhaṇūna Isis sōḍūna, ​​itara dēśāmmadhyē tyācī śikavaṇa dēṇē gēlā. Tathāpi, ōsīrasi parata ālā tēvhā tyācyā bhāvanā khūpa tīvra bhā'ū sēṭha āṇi tyācē mitra 72 ōsīrasi pāṇyāta buḍūna maraṇē jharē khālī pāḍaṇyāsa nantara tyācā phŏrma ēka pēṭī banda. Baṟyācadā Isis śōdhalē āṇi tyālā parata āṇūna, chātī āḍhaḷalē, paṇa sēṭha, chātī āḍhaḷalē ōsīrasi śarīra dhāvā āṇi tukaḍē āṇi ijipta vikhuralēlyā titakī madata nāhī...
Apa na karatā Isis jādū mādhyamātūna tyālā ēka mulagā ghē'ūna, punhā jivanta śarīra āṇi ōsīrasi reassembled, āṇi tō puruṣācē jananēndriya vagaḷatā sarva tukaḍē āḍhaḷalē hōtē. Tyā mulagā nantara sēṭha nāśa āṇi misara ādēśa japta, vaḍilān̄cyā mr̥tyūnantara āpalyā bāndhavācī suṭakā kēlī kōṇa Horus kēlyānantara hōtā. Ōsīrasi, ūṭha asūnahī, jivanta jagāta parata karū śakata nāhī āṇi jīvanācā n'yāyādhīśa āṇi afterlife adhikārī hōta, aṇḍaravarlḍa gēlā. Samaja, jivanta phārō dhārmika artha lāvaṇē madhyē (pratīkātmakarītyā) ōsīrasi (pratīkātmakarītyā khūpa), jyā phŏrma antargata upāsanā kēlī āhē, Horus āṇi sampaṇārā ōḷakhalē kā, āhē. Tarī āṇi āṇakhī adhika sāmān'ya pātaḷī, ōsīrasi amaratva āṇi punarut'thāna ēka pratīka āhē āṇi prācīna ijipta ēka viśiṣṭa ṭappyāvara pratyēka mr̥ta ōsīrasi madhyē badalalēlē hōtē kā āhē.
Śēvaṭī, sāmān'ya mummified ōsīrasi hiravyā tvacā, ēka karmacārī, ēka cābūka kinvā rājadaṇḍa āṇi ēka kirīṭa citraṇa āhē; kinvā ōsīrasi" vēsṭa vaḷū" nāvācā ēka magara, ēka mōṭhā māsā, ēka kutrā, ēka bagaḷē kinvā kāḷā baila, jasē prāṇī svarūpāta disatē, śīrṣaka vēsṭa mhaṇūna aṇḍaravarlḍa madhyē tyācyā kārakirdīcyā ijipśiyana pratīka āhē vyakta palīkaḍē.
Ajhṭēka.Mitología

Mictlantecuhtli
tyācē nāva mhaṇajē, " Mictlan prabhu" Aztecs, kāraṇa Mictlan, ajhṭēka aṇḍaravarlḍa kēlē kī na'ū sarvāta kamī kṣētra mr̥ta āṇi adhikārī mukhya dēva hōtā Mictlantecuhtli.
Tō Mictlantecuhtli pratinidhitva āhē prakārē nēhamī bhayānaka hōtē: Rakta kinvā ḍōkē ḍōkyācī kavaṭī āṇi mōṭhyā dāta ēka mānavī ākr̥tī samāviṣṭa ēka imārata, kadhī kadhī pāṇalōṭa āta darśaka saṅkhyā āhē. Āpaṇa hiṭa ṭhēvalē, tēvhā tō ghubaḍa paṅkha āṇi kāgada bĕnara sajalēlē hōtē (āpalyā upasthitī madhyē yētāta tē lōka icchā sūcita mhaṇūna) ticē hāta ākramaka mukha-mudrā sanyōjana disūna vāparalē āṇi kadhī kadhī tē tyān̄cyā variṣṭha sūcita karaṇyāsāṭhī jōḍē ṭhēvalēlyā. Sarva vā'īṭa divasa sṭāra karatānā phŏlsa tyācē tōṇḍa prāpta ughaḍā pracaṇḍa jabaḍā prastuta tilā kāna hāḍa kinvā pratikātmaka mārga kāhī codices juḷaṇārē mānavī ḍōḷē hāra hōtē tarī...

Yā dēvācī upāsanā tē pahāyalā mhaṇūna dhaḍakī bharavaṇārā hōtā yēthē, sahabhāgī baḷī baḷī arpaṇa kēlē āṇi mandira sumārē kattala yā mānsa sēvana.
Mictlantecuhtli (Mictlan) rājya tē bāḷācā janma kinvā yajñāsambandhī mr̥tyū madhyē laḍhaṇē madhyē pāṇī - sambandhita, mr̥tyū kōṇatyāhī itara prakāracyā mr̥tyū jhālā hōtā, tyān̄cē ātmē hōtē. Paṇa, jyāmuḷē ēkatara cācaṇyā uttīrṇa jhālē āṇi nāhīśī jhālī kinvā dhīra dharalā hōtē āṇi śāśvata urvarita (nāhī ānanda) nāhī, tēthē lāmba āṇi vādaḷī" mr̥tyū rastā" pravāsa karāvā lāgalā, navavyā pātaḷīvara prathama utarata karaṇyāsāṭhī Mictlan madhyē, sāmān'yataḥ Sahagun (mahāna mahatva majakūra) tyānusāra, tarī udāsa mhaṇūna abhinita, pūrva-paścima tyācyā ṭripa nantara sūrya dēva (sūrya) lōka maraṇa pāvalā ghē'ūna pahāṭa pradēśa prakāśita aṇḍaravarlḍa.
Mictecacihuatl
Mictlantecuhtli patnī khiḍakyā na bhayānaka ghara rāhaṇāṟyā, Mictlan tyālā rājya kōṇa Mictecacihuatl hōtā. Mictecacihuatl kōḷī, pakṣī āṇi vastūcī jāhirāta paṇa, mhaṇūna bhūmigata āṇi gaḍada aṇḍaravarlḍa pailū sambandhita sarva prāṇīmātrānnā sambandhita hōtē.
Tō mr̥tān̄cī lēḍī hōṇyāsāṭhī Mictecacihuatl bāḷa jāta, baḷī dilā mān'yatā mhaṇatāta. Tasēca, Aztecs, tī mr̥ta asthī pāhilā āṇi daphana utsava adhyakṣatēkhālī asā viśvāsa hōtā, viśvāsa anśataḥ tō ajūnahī aśā paramparā sambandhita āhē jēthē mēksikō kāhī bhāgāta lōkapriya lōkasāhitya madhyē gēlō āhē.
Mictecacihuatl dēkhāvā ticē patī samāna āhē, sahasā divasabhara ghasaraṇa tārē nāśa ughaḍā kṣīṇa śarīra, ēka ḍōkē ḍōkyācī kavaṭī āṇi jabaḍā saha prastuta kēlē jāta.
Māyā.Mitología

yum Kimil
yahōyākīmabaddala Puch, haṁ Kimil mr̥tyū mukhya māyā dēva āhē āṇi'mr̥tyū māsṭara"hī padavī tyānnā vastū mhaṇūna dēkhīla ōḷakhalē. Tō Xibalba rājā, kinvā Xibalba na'ū pātaḷī gēlyā āhē. Hī aniścitatā kāraṇa" haṁ Kimil" āṇi"chē Puch" māyā samaja vividha āvr̥ttyā mr̥tyū namunā dēṇyāta ālī āhē, vividha ōḷakha sambad'dha gēlē āhēta asē nāva āhē. Tyāmuḷē anēka srōta tō: Gurudēva, Puch kinvā haṁ Kimil kōṇa āhē hē ṭharavaṇyāsāṭhī spaṣṭa aḍacaṇa karatē, aḍacaṇa ḍŏ mārthā Ilia Najera kōrōnadō (UNAM cyā māyā abhyāsa karaṇyāsāṭhī kēndra yēthē sanśōdhaka) tyācyā lēkhātīla tasēca ṭhēvalē āhē mān'yatā vidhī pāsūna; yā tyācē śabda hōtē << mr̥tyū mukhya dēvatā māyā dēvatā madhyē tyācē astitva sampuṣṭāta āhē samajutī sādhita kēlēlī jē svata: Cyā mr̥tyū lōka mukhya cintā, pratisāda jē anthropomorphic māṇasaṁ, mhaṇūna citraṇa āhēta itara jivanta prāṇī prāktana āhē. Yahōyākīmabaddala Puch" Fleshing" Kisin, " baḍhā'īkhōra" tucchatādarśaka jarmana vyaktī Ahau"ēka prabhu" : Yā sambandhita mr̥tyū āṇi aṇḍaravarlḍa daivatān̄cyā, mr̥tyū svataḥ āhē āṇi Yucatecan vasāhatī vasāhatī srōta anēka nāvē prāpta ēka āhē yum Kimil'mr̥tyū prabhu"; Quiche āpāpasānta: Tucchatādarśaka jarmana vyaktī" ēka mr̥tyū" āṇi Vucub ālā" sāta mr̥tyū. " Codices hē dēva pratimā ēka ḍōkyācī kavaṭī, ēka imārata kinvā mānavī śarīra Rotting āhē >>
varīla lēkha ḍŏ mārthā dēkhīla aṇḍaravarlḍa cyā māyā daivatān̄cī pūjā mr̥tyū vividha śaktī cinha, asā dāvā āta, tyācyā svabhāvāvara āṇi tē (ulaṭa āṇi svargāta pūraka) vastī ṭhikāṇī viśva mahatvācyā sain'yānē aśyā, āṇi sōbata svargīya sain'yānē dialectic nāśa nirmitī/ jīvana -mr̥tyū surakṣita pr̥thvī vara prabhāva, tyān̄cyā mahāna nāṭaka āhē. Yā sandarbhāta, yum Kimil, aṇḍaravarlḍa madhyē, na'ū, viśēṣata: Sarvāta kamī samājātīla ēka rātrī, rōga sambandhita āhē. Śēvaṭī, kāhī thōḍē ḍŏ mārthā spaṣṭa mr̥tyū māyā dēva kāraṇa māyā sāṭhī, tasēca itara prācīna sudhāraṇā mahatvācyā vaiśiṣṭyē (ḍōḷē ughaḍā, kāhī pavitrā hāta, i) prastuta āhē māhīta āhē kī, ūrjā ēka sambandha virōdha, duniyā jīvana ēka virōdhī bhūmikā mhaṇūna animistic nisarga, mr̥tyū kāhīhī śūn'yatā kinvā jīvana phakta nasatānāhī mhaṇūna pāhilaṁ jāta āhē, sakriya śaktī mhaṇūna pāhilaṁ jāta āhē dialectic complementarity vaiśvika sampūrṇa samatōla rākhaṇyāsāṭhī āvaśyaka.

Ātā lōkapriya paramparā āhēta kāya, hē mōphata Kimil ājārī cēharā śōdhāśōdha gharē sumārē bhaṭakata āṇi Xibalba hō'ū viśvāsa hōtā kī. Tyā prakaraṇāmmadhyē tyān̄cī upasthitī ghaṇṭā āvāja mādhyamātūna indriyagōcara hōtē. Bhayaṅkara dēva mī karū śakatō phakta gōṣṭa, ēkadā ākrōśa aikalē hōtē kinvā mōṭhyā pramāṇāvara mhaṇūna tō jāta jyānantara haṁ Kimil, Xibalba hōtē vicāra madhyē gōndhaḷūna du: Kha.
Sēlṭika.Mitología

Donn da ḍārka
ēka Donn Donn Firineach ( "satya Donn" ) āṇi" Fairies Donn rājā" mhaṇūna paṇa" Donn gaḍada" , mr̥tyū dēva mhaṇūna ōḷakhalē jātē. Aśā prakārē tīna paurāṇika varṇa Donn āhēta. Pahilyā dōna va tyācī sahāyyakānnā (fairies) ḍhaga infallibly āṇi nēhamī ēka viśiṣṭa havāmāna kāryakrama yēta āhē hē kharē bajāviṇē gōḷā pāsūna ḍōṅgara Donn, cyā mān'yatā ādhārita āhēta. Itara bābatīta Donn gaḍada, ēka prācīna mahākāvya ālyāsārakhā āhē.
Tapaśīla Skimping, kathā Donn āyarlaṇḍa svārī daramyāna Milesians cyā laṣkarī nētē puruṣa raśīda mr̥tyū śikṣā kēlē hōtē kī nāhī. Tyāmuḷē kāhī bēṭa Milesians (āyariśa samudrakinārā javaḷa) hōtē va tyānnī āyariśa tīna paryāya dilē hōtē, sādara laḍhā'ī dyā, kinvā bēṭāvara na'ū divasa kharca āṇi jā. Amirgin n'yāya vara dilī āṇi ādhārita, ṭharāva na'ū divasānnī sōḍūna jā'ū hōtē paṇa jamīna āṇi ajūna ākramaṇa nantara parata. Paṇa tē ēka tātpuratī bāhēra tōḍalē parata āṇi jahāja Donn kāraṇa ālā āṇi mhaṇālā, Donn lagēca capaḷa alaga kī bhakkama ° phĕ buḍālē hōtē: "Mī talavārī āṇi bhālē vŏriyarsa blēḍa antargata ṭhēvalē jā'īla ātā pr̥thvīvara āhēta, paṇa" malā jahājātūna kinvā vimānātūna jaminīvara utaraṇē kinvā utaravaṇē dyā kī

tyāmuḷē Donn āṇi tyācyā sōḍūna itara sarva khalāśī tē nantara puraṇyāta ālē jēthē lahāna bēṭa Dumhacha, lahāna bēṭa javaḷa māralē gēlē. Tyāmuḷē vēḷa pratī bēṭa" Donn hā'ūsa" mhaṇūna ōḷakhalē jāta hōtē. Donn khaḍakāḷa bēṭāvara sthāyika jhālē hōtē hē ākhyāyikā - samaja pāsūna kōṇīhī tō maraṇa pāvalā jē tātpuratī jāgā nivaḍalī mhaṇūna dē'ū āpalyā gharāta, jāṇāryānsāṭhī na dusaryā jagāta ālō kī cētāvaṇī, udaya. Pāhilē mhaṇūna, Donn cyā bēṭa vāstavika itihāsa ēka pratikātmaka artha samaja, ēka gōṣṭa jīvanācā jāgatika naśība āṇi itara pratinidhitva, ēkā bājūlā āyariśa kōsṭa vara āṇi khulyā samudrāta ōlāṇḍūna āhē jivanta jāgatika.
Morrigan
Morrigan paṇa prēma, liṅga, kasa, mr̥tyū, yud'dha āṇi nāśa sēlṭika dēvī āhē. Tē sahasā Morrigan, ā'ī, mulagī, priyakara, kinvā mulī, ā'ī āṇi vidhavā āhē jō dēvī pailū mhaṇūna lāvalēlā artha Badb, Macha āṇi Nemain dēvī āhēta, mhaṇūna tī nakkīca ēka jaṭila dēvī āhē.
Morrigan cyā dēkhāvā asatē āṇi ākāra badalū karaṇyācī kṣamatā āhē asē mānalē jātē. Tathāpi, nisarga vividha pailūnvara ādhārita anēkadā, ēka sundara taruṇa kinvā jun'yā glĕmarasa mhaṇūna prastuta kēlē āhē ēka yōd'dhā strī pūrṇa laṣkarī pōśākha kinvā Morrigan banāvaṭa kathā tyānusāra pāsūna kāvaḷā kinvā ēka pracaṇḍa kāvaḷā, mhaṇūna ēka rākṣasa kāvaḷyāsārakhē raṇāṅgaṇa, vara kadhī kadhī tē hatyākāṇḍa kī ēka barphāpāsūna tayāra kēlēlē vārā cyā rītīnē nāhī, tarī.

Ēka Morrigan ēkā vēḷī (durbala āṇi śatrū karaṇyāsāṭhī apayaśī rākhīta) śatrū paṇa yā prabhāva thēṭa hallā nāhī hōṇārī, sanrakṣaṇa dētē jē laḍhā'ī khēḷata yud'dha śiṅgē madhyabhāgī, cālū karatāta, tyānnī karaṇyāsāṭhī vāparalē jātē kī laḍhā'ī. Āṇi tyācyā avaghaḍapaṇā asūnahī, Morrigan yud'dha āṇi mr̥tyū prāmukhyānē ēka dēvī ālī, tyāmuḷē laḍhā'īta māralē tyā kavaṭyā" acorns āhē Morrigan" bōlāvilē hōtē

No hay comentarios.:

Publicar un comentario