Translate

miércoles, 26 de noviembre de 2014

예수님의 계보 - 마태 복음

예수님의 계보 - 마태 복음

당신이 제한이 그 "14"이다 (1) (14)를 통해 의미 이해 소위 기억한다면 안녕하세요 마태 복음의 족보에 대한 답을 통과; 27 14 ( "14"을 포함한다) "14"다른이며, 41 28 "14"다른입니다. 총 "41". 그러나 ""을 "B"의 이야기 세 가지로 나눕니다 "B" "C"가 (14)와 "D"에 "E"14 인 다른 합계는 41이다하는, (14)이다.

당신이 보면 예수 그리스도가 여기에 14 요시야를 반복하지 않는다 조심스럽게 다윗에게 아브라함을 지시 한 후 (추방 년생) 여고냐에서 추방 후, 요시야로를 포함하여 추방 데이비드에서 바꾸어 말했다.

1 : 예수 그리스도, 다윗의 아들 아브라함의 아들의 기원 1 책.

제 1 그룹 (14)
"그래서 우리는 아브라함에서 십사은 다윗에게했다;"
1 아브라함과 이삭
2 이삭 야곱
3 야곱이 유다
4 유다 요금
헤스론 5 요금
6 헤스론은 아람을 낳았 더라.
7 아람 암 미나 답
8 암 미나 답 나손
9 나손 연어
10 연어 보아스
11 부즈 오벳
12 오벳 제시
13 이새 다윗
14 데이비드
(그래서 아브라함으로부터 다윗까지 열네이었다)

제 2 그룹 (14)
"바벨론으로 추방 다윗 14 명"
1 데이비드 솔로몬
2 솔로몬은 르호보암
3 르호보암은 아 비야의 아버지
4 비야 아사
5 여호사밧 (킹스) 처리
6 여호사밧은 요람
7 요람 웃시야
8 웃시야와 요담
9 요담과 아하스의 아버지
10 아하스, 히스기야
11 히스기야, 므낫세
12 므낫세, 아몬
13 아몬 요시아
14 요시야 ( "바빌론에 대한 추방의 시간"에 여고냐의 아버지)
  (바벨론으로 추방 다윗 14 명)

(14)의 세 번째 그룹
"그리고 열네 그리스도의 탄생에 망명에서."
1 여고냐 Salathiel은 (요시야는 "바빌론에 대한 추방의 시간"에 여고냐를 낳았)
2 알디 엘 스룹바벨
3 그러나 스룹바벨은 Abuid하기
4 Abihud 엘리야 김
5 엘리야 김 AZOR의 아버지
6 AZOR 사독
7 사독 아킴
8 아킴 엘리
9 엘리 엘르아살
10 엘르아살은 맛단
11 야곱 맛단
12 야곱 요셉
13 호세 예수
(14) 예수 그리스도
(그리고 열네 그리스도의 탄생에 망명에서.)

매트 1:17 아브라함부터 다윗까지 열네했다; 다윗에서 바빌론으로 강제 추방 14 개의하고, 그리스도의 탄생에 망명 14 명.
yesunim-ui gyebo - matae bog-eum

dangsin-i jehan i geu "14" ida (1) (14)leul tonghae uimi ihae sowi gieoghandamyeon annyeonghaseyo matae bog-eum ui jogbo e daehan dab-eul tong-gwa ; 27 14 ( "14 "eul pohamhanda) "14" daleun imyeo, 41 28 "14" daleun ibnida. chong " 41 " . geuleona " "eul " B" ui iyagi se gaji lo nanubnida "B" "C "ga (14) wa "D" e "E" 14 in daleun habgye neun 41 ida haneun , (14) ida.

dangsin-i bomyeon yesu geuliseudoga yeogie 14 yosiya leul banboghaji anhneunda josimseuleobge dawis-ege abeulaham eul jisi han hu ( chubang nyeonsaeng ) yeogonya eseo chubang hu , yosiya lo leul pohamhayeo chubang deibideu eseo bakkueo malhaessda .

1 : yesu geuliseudo , dawis-ui adeul abeulaham ui adeul ui giwon 1 chaeg .

je 1 geulub (14)
" geulaeseo ulineun abeulaham eseo sibsa eun dawis-ege haessda ;"
1 abeulaham gwa isag
2 isag yagob
3 yagob-i yuda
4 yuda yogeum
heseulon 5 yogeum
6 heseulon eun alam eul nah-ass deola .
7 alam am mina dab
8 am mina dab nason
9 nason yeon-eo
10 yeon-eo boaseu
11 bujeu obes
12 obes jesi
13 isae dawis
14 deibideu
( geulaeseo abeulaham-eulobuteo dawiskkaji yeolne ieossda )

je 2 geulub (14)
" babellon eulo chubang dawis 14 myeong "
1 deibideu sollomon
2 sollomon eun leuhoboam
3 leuhoboam-eun a biya ui abeoji
4 biya asa
5 yeohosabas ( kingseu ) cheoli
6 yeohosabas-eun yolam
7 yolam us-siya
8 us-siyawa yodam
9 yodam gwa ahaseu ui abeoji
10 ahaseu , hiseugiya
11 hiseugiya , meunas-se
12 meunas-se , amon
13 amon yosia
14 yosiya ( " babillon e daehan chubang ui sigan " e yeogonya ui abeoji )
 ( babellon eulo chubang dawis 14 myeong )

(14) ui se beonjjae geulub
"geuligo yeolne geuliseudoui tansaeng e mangmyeong eseo . "
1 yeogonya Salathiel eun ( yosiya neun " babillon e daehan chubang ui sigan " e yeogonya leul nah-ass )
2 aldi el seulubbabel
3 geuleona seulubbabel eun Abuid hagi
4 Abihud elliya gim
5 elliya gim AZOR ui abeoji
6 AZOR sadog
7 sadog akim
8 akim elli
9 elli elleuasal
10 elleuasal eun masdan
11 yagob masdan
12 yagob yoseb
13 hose yesu
(14) yesu geuliseudo
( geuligo yeolne geuliseudoui tansaeng e mangmyeong eseo . )

maeteu 1:17 abeulaham buteo dawis kkaji yeolne haessda ; dawis eseo babillon eulo gangje chubang 14 gaeui hago, geuliseudoui tansaeng e mangmyeong 14 myeong .

No hay comentarios.:

Publicar un comentario